- Übersicht erhalten -
Angebote nach den Entwicklungsbereichen sortiert
Iniciotodos los artículosPedagogía y experienciaComportamiento lingüístico e interés por el lenguaje entre los niños migrantes en...

Comportamiento lingüístico e interés por el lenguaje entre los niños migrantes en las guarderías

Sprachstandserhebung und Beobachtungsverfahren.

¿Qué es una encuesta de nivel de idioma?

Se utiliza una encuesta de nivel de idioma para determinar las habilidades lingüísticas de una persona. Dado que el desarrollo del lenguaje juega un papel importante en la primera infancia, se han desarrollado varios métodos de observación. Estos ayudan a los educadores, padres y médicos a evaluar mejor el desarrollo apropiado para la edad del niño.

Observación y documentación: por qué son importantes

La observación sistemática juega un papel importante en la guardería y es la base del trabajo. Para poder registrar mejor las observaciones en la vida cotidiana, se han desarrollado varios métodos de observación para ayudar a los educadores. Los resultados y evaluaciones de los procedimientos, a su vez, facilitan la elaboración de un plan en caso de anomalías con el fin de apoyar de forma óptima al niño. Esto se puede adaptar individualmente al niño según el método de observación utilizado. Otra ventaja es que la documentación del desarrollo facilita que los padres hablen con ellos.

El procedimiento de observación SISMIK

En la actualidad existe una gran selección de métodos de observación para guarderías. Uno de ellos es la hoja de observación del SISMIK. Esto fue desarrollado individualmente para niños migrantes . Se utiliza en el sector primario para poder observar específicamente el desarrollo del lenguaje de los niños migrantes desde la edad de jardín de infancia. El cuestionario no solo se llena cuando el niño presenta las primeras anomalías en el desarrollo del lenguaje, sino de antemano.

La abreviatura significa «Comportamiento lingüístico e interés por el lenguaje entre los niños migrantes en las guarderías». El procedimiento fue desarrollado por M. Ulich y T. Mayr en 2003. Puede ser utilizado por niños con antecedentes migratorios desde los 3 años y medio hasta que comienzan la escuela . Todas las áreas del comportamiento del lenguaje cotidiano están iluminadas por varias preguntas y evaluadas por el educador. Existe un procedimiento similar para los niños que crecen hablando alemán. Esto se llama SELDAK. El manejo de las dos hojas es exactamente el mismo. La única diferencia está en el enfoque de las preguntas sobre el primer idioma del niño. Las guarderías para niños pueden solicitar los dos métodos de observación a Verlag Herder. Un juego contiene diez hojas y un folleto adjunto por aproximadamente 7,99 euros.

Construyendo el arco

La hoja de observación se divide en cuatro partes :

  • Parte 1: Comportamiento del habla en situaciones relevantes para el lenguaje
  • Parte 2: Competencia lingüística en sentido estricto (alemán)
  • Parte 3: Lenguaje familiar del niño
  • Parte 4: la familia del niño

Una escala de seis puntos ayuda al observador a completar el formulario. Señala la frecuencia con la que se aplica el comportamiento. A continuación se resumen algunos ejemplos:

  • Parte 1: El objetivo aquí es utilizar la observación para evaluar la frecuencia con la que el niño muestra cierto comportamiento en relación con el lenguaje. ¿Con qué frecuencia habla con otros niños o adultos, mira libros ilustrados, juegos de roles o cómo se comporta en un círculo de sillas frente al grupo?
  • Parte 2: esta parte trata sobre situaciones cotidianas de dominio del idioma. Si el niño entiende las tareas para actuar y puede implementarlas, ¿cómo habla y cuánto habla?
  • Parte 3: Se examina el idioma de origen del niño y cómo se usa en la instalación. ¿Habla su lengua materna en la instalación, con quién y con qué frecuencia cambia entre los idiomas?
  • Parte 4: Para la última parte, los padres del niño bajo observación se incorporan a bordo para poder evaluar la situación de vida del niño. Hay una carta de los padres sobre el procedimiento en 15 idiomas diferentes. Esto está destinado a facilitar la cooperación con padres de habla extranjera. Las cuestiones relacionadas con la familia y la guardería se discuten juntos. ¿Cómo se siente la familia con respecto a la guardería, cómo vive y habla la familia?

El folleto

Además de las hojas, hay un folleto adjunto. Consta de 24 páginas y se incluye automáticamente al comprar diez hojas. Ayuda al usuario con el primer uso y la evaluación de la hoja. Por lo tanto, al final del día, los educadores pueden ver fácilmente si el niño tiene la necesidad de aprender un idioma o no. También hay ejemplos en el folleto para apoyar, animar y acompañar al niño de la mejor manera posible en su desarrollo del lenguaje. Sin embargo, si el niño tiene un trastorno del lenguaje severo, el cuestionario es insuficiente para diagnosticarlo. En tal caso, se debe consultar a especialistas.

Contenido del folleto

Primero, el concepto de SISMIK se describe en el folleto y se explica la estructura de la hoja de observación. Se explica al usuario cuál es la mejor manera de proceder con la observación y cómo comenzar con ella. El folleto contiene varios consejos sobre cómo utilizar el procedimiento. Esto incluye, por ejemplo, trabajar juntos en equipo. La siguiente sección del folleto trata de la evaluación de la hoja de observación. Esto se explica mediante ejemplos. Luego, las escalas ayudan a identificar si el niño está dentro de la norma o tiene necesidades especiales. A su vez, hay sugerencias y consejos para la vida cotidiana del jardín de infantes para cualquier necesidad especial.

Generalmente

¿Para quién es adecuado el método de observación?

El procedimiento de observación del SISMIK fue desarrollado especialmente para niños migrantes . Está destinado a ser utilizado específicamente para niños que crecen multilingües. Sirve al educador como un alivio para su tarea de observación. También facilita la creación de un plan de apoyo individual para el niño. Para ver exactamente cómo se ha desarrollado el idioma a lo largo de los años, el cuestionario debe completarse regularmente a partir de los 3 años y medio . El procedimiento de observación no pretende ser una solución de emergencia si existe una necesidad urgente de acción. El método de observación tampoco está destinado a diagnósticos.

Todos los niños desde los 3 ½ años hasta el ingreso a la escuela que crezcan multilingües pueden ser observados con la ayuda de esta hoja. Esto incluye a todos los niños con antecedentes migratorios, es decir, repatriados, inmigrantes, solicitantes de asilo y refugiados, así como a los niños que crecen bilingües por otras razones. Incluso si el niño habla alemán en casa, pero sus padres le hablan en un idioma diferente, tiene sentido usar SISMIK.

El concepto detrás del proceso de observación

Aunque el método de observación no se desarrolló con fines de diagnóstico, los usuarios aún pueden usar el cuestionario para averiguar rápidamente si el niño tiene necesidades especiales o no. Si los educadores utilizan el proceso con regularidad, estarán bien sensibilizados con respecto al progreso del desarrollo o las interrupciones. De esta forma, se puede elaborar un plan de apoyo a su debido tiempo o se puede consultar ayuda.

Como ocurre con la mayoría de los procesos de documentación educativa, el punto de partida del procedimiento es la pregunta «¿Cómo funciona el desarrollo normal?» Las preguntas de esta hoja se han desarrollado durante muchos años y se han mejorado y refinado mediante la observación. De modo que ahora se puede suponer que las preguntas representan una buena base para el desarrollo del lenguaje «normal» de un niño. Muchos educadores han probado el método en sus instalaciones con muchos niños inmigrantes y con su ayuda han podido aumentar el interés de los niños por el lenguaje.

La motivación lingüística de los niños migrantes

El desarrollo del lenguaje es muy complejo y acompaña al niño durante muchos años. El niño comienza a reaccionar a la voz de la madre en el útero. Por eso, no es de extrañar que aprender más de un idioma sea un desafío para los niños. Sin embargo, lo afrontan con mucha más facilidad que los adultos. De hecho, los investigadores sospechan que aprender un idioma extranjero solo puede tener éxito perfectamente hasta la pubertad. El aprendizaje perfecto ya no es posible para los adultos jóvenes.

Dependiendo de lo que haya experimentado un niño, aún puede ser muy difícil para él aprender otro idioma. Esto tiene menos que ver con su capacidad de aprender que con su psique. Después de una fuga, el niño puede quedar gravemente traumatizado. Es muy comprensible por qué muestra poca motivación para hablar en esta situación. Sin embargo, el niño adquiere experiencias de aprendizaje (también con respecto al lenguaje) principalmente a través de un interés en el lenguaje. Esto requiere la motivación para participar en los eventos cotidianos. En lo que respecta al lenguaje, esto significa, por ejemplo, participar en un círculo de sillas, conversaciones, mirar libros ilustrados o juegos de rol. Por tanto, muchas de las preguntas de la primera parte de la hoja de observación tratan sobre la cuestión de la motivación del lenguaje.

Literatura

La alfabetización significa habilidades de lectura y escritura. Esto también incluye las experiencias de los niños con los libros, la narración de cuentos y la pintura de las primeras letras o números. Dado que la hoja también es adecuada para niños en edad preescolar, la alfabetización es un punto importante en el proceso de observación. Las experiencias de los niños más pequeños con la alfabetización también tienen un impacto en su desarrollo posterior en el área de la lectura y la escritura.

Habilidades lingüísticas

Además, las habilidades lingüísticas del niño se examinan en detalle en el proceso de observación. Se trata del conocimiento del alemán, no de la lengua materna del niño u otra lengua extranjera. Al hacer preguntas sobre situaciones cotidianas, por ejemplo, si el niño puede volver a contar una historia o informar algo en un círculo de sillas, el educador descubre qué tan bien están progresando las habilidades del niño en el idioma alemán. SISMIK se ocupa de cuestiones muy prácticas para facilitar la observación en la vida cotidiana del jardín de infancia.

El idioma dentro de la familia del niño observado.

Las preguntas de la tercera parte del procedimiento de observación dan al educador una visión más precisa de la familia del niño. Esto no solo les da una mejor idea general del desarrollo del lenguaje del niño, sino que también puede crear un plan de apoyo individual. Por ejemplo, ¿el niño solo tiene dificultades con el idioma alemán o tampoco está aprendiendo correctamente la lengua materna? La familia del niño sirve de ayuda para las partes tercera y cuarta del procedimiento de observación. Debe tenerse en cuenta el panorama general para un buen desarrollo del lenguaje. Aprender alemán no se puede considerar aislado de la situación familiar.

Específico

¿Cómo funciona la hoja de observación?

La hoja de observación consta de cuatro partes (1. Parte: comportamiento del habla en situaciones relevantes para el lenguaje, Parte 2: Competencia lingüística en sentido estricto (alemán), 3a parte: lenguaje familiar del niño, 4a parte: familia del niño) y el folleto adjunto. El observador debe leer el folleto de antemano y también mirar la hoja de antemano. El nombre, la fecha de nacimiento, el sexo, el idioma familiar y la nacionalidad del niño se anotan en la portada de la hoja.

Cada una de las cuatro partes del arco ahora se divide nuevamente en diferentes partes. Estos están detallados. Detrás de cada uno hay una escala del 1 al 6 para marcar. El número respectivo significa nunca con demasiada frecuencia. Se describen varios comportamientos para cada punto, lo que explica el área con más detalle.

La primera parte incluye las siguientes áreas:

A: mesa de desayuno

B: juego de roles

C: Compañero de juego durante el tiempo de juego libre

D: Entrevista individual con personas de referencia educativa

E: Grupos de discusión y círculo de sillas

F: Problemas de comunicación / falta de expresión (en alemán)

G: Visualización de libros ilustrados como oferta educativa en pequeños grupos (en alemán)

H: Lectura / cuentacuentos como oferta educativa en grupos reducidos

I: manejo independiente de libros ilustrados (basado en el niño, no en el educador)

J: Interés por escribir

K: Rimas – palabras de fantasía – diferentes idiomas

Ejemplo: Parte 1, A: Mesa de desayuno, «El niño participa activamente en conversaciones en alemán»

La segunda parte incluye las siguientes áreas:

L: Comprensión de órdenes para actuar, solicitudes.

M: habla y vocabulario

N: estructura de la oración y gramática

Ejemplo: Parte 2, M: Habla y vocabulario, «El niño puede describir objetos»

La tercera parte incluye las siguientes áreas:

O: Cómo maneja el niño su lenguaje familiar en la instalación

P: La opinión de los padres y otros adultos con el mismo idioma familiar

La cuarta parte no se subdivide más. Para esta parte, los educadores necesitan la cooperación de los padres del niño. En conjunto, las cuatro partes ofrecen una buena descripción general del desarrollo del lenguaje del niño. Para ello también necesita la cuarta parte, ya que la lengua materna del niño forma parte de ella. Por lo tanto, es importante completar y calificar también la última parte.

fuentes

sugerencia de cita

Götz, S. (2021). Comportamiento lingüístico e interés por el lenguaje entre niños inmigrantes en guarderías. Procedimientos de observación y encuesta de nivel de idioma. ISSN: 2748-2979. Consultado el 29/08/2021. Disponible en: https://krippenzeit.de/sprachverhalten-und-interest-an-sprache-bei-migrantenkindern-in-kindertageseinrichtungen/

Sebastian Götz
Sebastian Götzhttps://krippenzeit.de
"Ich lerne für den besten Job der Welt und möchte euch hier auf Krippenzeit daran teilhaben lassen."
- Strategischer Werbepartner -
Angebote nach den Entwicklungsbereichen sortiert
WEITERE ARTIKEL

Am beliebtesten

Letzte Kommentare